大仲马噢(touwz)?(com),怎么回事?”唐太斯胆怯地问。维尔福没有回答?()『来[头文字小*说]*看最新章节*完整章节』(touwz)?(com),只是抬起头来嘘了一口气,又继续读那封信。
“你能向我发誓,说绝对不知道这封信的内容吗?”
“我向您发誓,先生,到底是怎么一回事?您是病了吧,我拉铃叫人来帮忙好吧?”唐太斯说。
“不,你不要动,这儿发命令的是我,而不是你!”维尔福站起来说。
“先生,我是叫人来照顾您,您好像是病了。”
“不,我不需要,只是一时的不舒服罢了,还是当心儿你自己吧,别管我,回答我提出的问题!”
但他什么也没有提,只是回到了椅子上,用手抹了一下他那大汗淋淋的额头,第三次读了那封信。“噢,如果他知道了内容,”他轻声地说,“那他就完了,而且知道诺瓦蒂埃就是维尔福的父亲,那我也就完了!”他用眼睛盯着爱德蒙,唐太斯好象要看穿他的心思似的。
“哦,用不着再怀疑了,他肯定已经知道了一切。”他突然大声喊。
“天哪,”那不幸的青年说,“假如您怀疑我,问我吧,我可以答应您的。”
维尔福费了好大的劲,极力想使自己镇定下来,他说,“先生,这次审问的结果是你的罪名严重,我无法象刚才希望的那样立刻给你自由了。在做出这样的规定前,我必须先去同预审官商量一下,但我对你的态度如何,你是知道的。”
“噢,先生,”唐太斯说,“您刚才待我象兄弟,是一个朋友,而不象是一个法官。”
“那好,我要再耽搁你一会的时间,但我会尽可能使时间缩短,你主要的罪状是这封信,你看——”维尔福走近壁炉,把信投进了火里,直等到它完全烧荆“你看,我销毁了它。”
“噢,您太公正了,简直是太好了。”唐太斯说道。
“听着,你刚才看见我所做的事了吧,现在可以相信我了吧,信任我了吧!”维尔福对他说。
“是的,请您吩咐我吧,我一定遵命。”
“今晚之前,我得把你扣留在法院里,假如有谁来审问你,对于这封信你一定不要提。”
“我答应。”
现在看来倒好象是维尔福在求情,而犯人在安慰他了。你看,他说,“信是销毁
(touwz)?(com) 你看到的内容中间可能有缺失,请退出>阅读模式,或者刷新页面试试。
本章完
本站网站:www.123shuku.com
“你能向我发誓,说绝对不知道这封信的内容吗?”
“我向您发誓,先生,到底是怎么一回事?您是病了吧,我拉铃叫人来帮忙好吧?”唐太斯说。
“不,你不要动,这儿发命令的是我,而不是你!”维尔福站起来说。
“先生,我是叫人来照顾您,您好像是病了。”
“不,我不需要,只是一时的不舒服罢了,还是当心儿你自己吧,别管我,回答我提出的问题!”
但他什么也没有提,只是回到了椅子上,用手抹了一下他那大汗淋淋的额头,第三次读了那封信。“噢,如果他知道了内容,”他轻声地说,“那他就完了,而且知道诺瓦蒂埃就是维尔福的父亲,那我也就完了!”他用眼睛盯着爱德蒙,唐太斯好象要看穿他的心思似的。
“哦,用不着再怀疑了,他肯定已经知道了一切。”他突然大声喊。
“天哪,”那不幸的青年说,“假如您怀疑我,问我吧,我可以答应您的。”
维尔福费了好大的劲,极力想使自己镇定下来,他说,“先生,这次审问的结果是你的罪名严重,我无法象刚才希望的那样立刻给你自由了。在做出这样的规定前,我必须先去同预审官商量一下,但我对你的态度如何,你是知道的。”
“噢,先生,”唐太斯说,“您刚才待我象兄弟,是一个朋友,而不象是一个法官。”
“那好,我要再耽搁你一会的时间,但我会尽可能使时间缩短,你主要的罪状是这封信,你看——”维尔福走近壁炉,把信投进了火里,直等到它完全烧荆“你看,我销毁了它。”
“噢,您太公正了,简直是太好了。”唐太斯说道。
“听着,你刚才看见我所做的事了吧,现在可以相信我了吧,信任我了吧!”维尔福对他说。
“是的,请您吩咐我吧,我一定遵命。”
“今晚之前,我得把你扣留在法院里,假如有谁来审问你,对于这封信你一定不要提。”
“我答应。”
现在看来倒好象是维尔福在求情,而犯人在安慰他了。你看,他说,“信是销毁
(touwz)?(com) 你看到的内容中间可能有缺失,请退出>阅读模式,或者刷新页面试试。
本章完
本站网站:www.123shuku.com