第十二章 泽斯特亚的人与猪(上)-第2/2页

加入书签
    当地的妇女同志都穿得近乎赤条,在还未动犁的田土上跳舞,舞姿虽然杂乱无章,还很狂野,并充满着对渴望新生命的暗示,那白花花的大腿与手臂很撩人心。

    沾染着泥土的身躯在天地间回旋,时而如鱼嬉,时而如飞鹰,动时花若雀,静时水中萍。

    而村中男人们则站在田埂上,敲击着小鼓与圆琴作为伴奏。

    真的是很——带劲的小节目。

    安文波忍不住侧头躲视,身为一个生长于儒家文化圈的文明青年,他认为此刻必须要佯装一下君子之德。

    见安文波如此“害羞”,与他一同随行的福瑞克向他解释说:这是求苗舞,女人在田里舞得越欢,唱得越骚,这地才能越肥沃,才能让春苗更好的生长。有时候,村里人也有邀请路过的女客一起共舞,事后还有酬劳。

    听了福瑞克的讲解后,安文波又重新把视野放到了田野里,看着那群上下踢起的脚丫与沾满泥巴的果体,安文波忍不住脑洞大开:

    要是当初是自己使用了变性药水,那现在在田里跳舞的人中会不会有自己?那自己能忍受别人投来的异样目光吗?

    这些问题他不得而知,因为已经有人替他承担了变性的后果(此处应该有达拉哥斯的喷嚏声)。

    等舞蹈结束后,这些邻村的小伙子们纷纷上前,堵住认识或不认识的未婚女孩,然后展开十分直球的告白。

    瞧这气氛,瞧这些成双成对的男女,安文波觉得自己不适合这里,于是想要转身离开。

    一位拄着锄头的老头却向他搭起了话来,问这位小伙子怎么不去挑选舞伴,并还说只有挑选了舞伴的年轻小伙才有资格留在这里过夜呢。

    “老人家,其实我是来买猪的。”

    “对哇,有了猪崽才能更讨姑娘们的欢心。”

    “不,大爷,我就是单纯来买猪的,不是买人。”

    “这都是什么话?我告诉你,小伙子,其实娶个婆娘跟买猪都是一样的,婆娘有肥有瘦,猪也是,婆娘有听话的也有犯蠢的,猪也是。猪出了圈你要拿鞭子把它抽回来,婆娘要是做了出格的事不也一样要挨揍才能老实吗?”

    这位大爷的发言透露着庄稼汉的朴实与纯朴,虽然带有些封建小农的思想。

    但对于安文波来说,这话要是搁他的世界说出来会被皮城执法官给gank的。

    离开农田之后,安文波觉得自己应该去办正事了。


    本章完

本站网站:www.123shuku.com