51区和昆仑考证(4)-第2/9页

加入书签
大入之时。后世道家有三十六洞天之说,以海内之名山,为神仙之洞府,尚系人在山上观念

之衍化。希腊称神为“奥林匹司人”或“居于奥林匹司者”(Olympian)。印度古

神话,诸神亦居山上。喜马拉雅山则为神人常居之地。凡思登天者,须登此山。特山为万神

之王因陀罗所主,每以疾雷暴风雨阻止登山之人,故能登者罕。其后衍为须弥山神话,此山

乃为得道者超凡入圣之阶云。

关于昆仑仙山之想象,不知始于何时,今日文献之约略可徵者,惟有文化最早之两河流

域,故吾人亦惟有姑定两河流域为昆仑之发源地。考西亚远古传说,即谓有一仗山曰Khu

rsagKurku-ra,其义犹云“大地唯一之山”(MountainofAllL

ands)或曰“世界之山”(Mountainofthe

World),为诸神聚居之处,亦即诸神之诞生地(ThebirthAplac*

濉。铮妗。簦瑁濉。纾铮洌螅9赜诖松较晗钢杌妫袢瘴餮浅鐾林┪模形蘅舍纾

伎巴锵А崛嗽竿悖蚪盏氐孜幕柿现⑾侄选5餮侨舾擅碛钣肫

咝翘持ㄖ晕松街跣汀6泄ヂ兀@爸铝制ニ荆《戎彰月旆街

煸埃辔松街妗N崛烁荽死嗖牧希源Р狻笆澜绱笊健敝翱觯辔闯⒉豢墒冒

司牛嗽蛭崛松锌梢羁白晕恐抡咭病*

笔者固不解西亚语文,以意测之,Khursag之一字或指“世界”,或指“大

地”,而Kurkura之一字则或为“大山”,为“高山”。中国之昆仑,古书皆作昆

仑。说文谓昆为古浑切,仑,卢昆切。以今日粤音读之,与Kuhura相差不远,殆音译

其后一字也(且此仙山实为阿拉拉持(Ararat),波斯人呼阿拉拉持山为Kuh-i

-nuh则音与昆仑更近)。夫西亚与中国古代之语音,一则几经转译,一则屡有变迁,而

尚能保存此项对音,使昆仑之真源不昧,终能互证于数千年后之今日,此则非可喜可庆之事

耶?

(二)昆仑神话之分布西亚仙山神话分布之广,几遍全世界。埃及相传亦有大山,为群

神诞生及聚居之所,惜今亦莫考厥详。至菲里士坦人之喀密(Carmel),希腊人之奥

林匹司(Olympus),北欧人之阿司卡德(Asgard),印度人之苏迷卢(Su

menu),殆无不由西亚“世界大山”之演化。

(1)希腊之奥林匹司希腊人所想象此仙山之景况,考之荷马史诗《依里亚德》及《奥

德赛》,再考之希腊诸神话,则亦殊为奇丽。大概谓:此山最高处为天帝宙士(Zeus)

所居。宙士召集群神会议亦在其处。有云母石之宫殿,宏峻无比。殿中梁柱,巨壮异常,瑰

采琦光,互相映发;所有宝座,皆黄金白银所成。宙士高踞中央之座,称为天地万物之主

宰,亦称为诸神之父,万神之王。其他诸神,则各按其品级之高下,列坐于两旁。宫廷四

壁,铺满凡手不能描绘之图画,谲诡奇幻,万态千形。其色则或浅绛,或殷红,或金黄,或

深紫,○皇绚丽,炫人心目,有似夕照西沉时之一天霞彩。

山巅气候,四季皆融和如春。既无风雨之侵暴,亦无雪霰之飘零,既不见雾气之冥镑,

亦不睹纤云之舒卷,惟湛湛青天,覆于山之四周上下,昼夜皆光明洞澈,宛似琉璃世界。

满山好鸟嘤鸣,悠扬悦耳,朝夕不断;奇葩异卉,吐艳争妍,终岁无已。

自山巅至山腰为“云区”(Theregionofclouds),为仙境与凡尘之

分界。荷马史诗谓此云区为“天门”(TheGatesofHeaven),有女神曰霍

莱士(Horaes)者守之。女神者或谓为宙士之女儿,或谓为宙士之近侍,为数不止一

人。

宙士常至此云区,麾云聚散以为乐。奥林匹司本为大丛山,故其他诸神,散居他峰,或

居山谷,与宙士不共一处。希腊人想象天空之上,乃是神域,此山之高,既直通于天,则可

为登天之阶梯。故Olympus者义犹天人两界之渡口云尔。……
    本章未完,请点击下一页继续阅读!

本站网站:www.123shuku.com