【第39章】纳奈莫-第2/2页

加入书签
毕索尔也掺和说:大学社团组织过滑雪活动,可惜太懒,没去参加。

我则对「塞普勒斯」这个名字有些兴趣,知道它一定有寓意,可一下想不起来,又不好意思问,于是将孟谣的那一句“互联网是我最好的朋友”投入实践。

塞普勒斯,植物名,意为「柏树」。也就是说,眼前这座山是「松柏山」。

又一个令人回味的名字。

车辆向北行去。

我思索了一会儿,从背包里掏出了档案袋,翻至「卷贰」的某一页,仔细对照着,果然找到了那一行字:「往东即是冰山,那里住着他们的好邻居「柏树村」。向西则是漫无边界的雪原」。

在冰山上的「柏树村」...

我望向车窗外,左边泛起白色浪花的大海,右边是高高耸立的「柏树山」,上面布满了树木杂草,山峰上还残留着一层薄薄的积雪。

也许,再换一个季节,这文中的内容才会有一些对应感,至少现在我觉得过于牵强。不知为何,我偏偏喜欢把虚构的情节带入现实,无论是影视作品还是小说,从小养成的一个习惯。

再也许,我是被「寻宝游戏」这个概念给整疯了,但凡看到一两个稍有关联的文字,都会觉得是阿帕留给我的下一步提示...




    本章完

本站网站:www.123shuku.com