第45章 四十五朵郁金香-第2/7页

加入书签
        比起图书馆,周攒更喜欢红色的读书亭,她不经常来,因为那点法语词汇量只能支撑她看得懂《小王子》这类的简单书,周攒也没借过法语原著。

        后来还是在志愿者的帮助下找到了那本诗歌集。

        返回去找郁孟平的路上,周攒碰见了尹自牧,他手里拿着两本书正从图书馆出来,从周攒面前经过。

        “尹老师。”周攒主动打招呼。

        尹自牧穿了件薄款的灰色毛衣,听见声音站定,头往后扭,对周攒扬起灿烂的笑。

        他的头发很柔软,在秋日里渡着层金灿灿的光,鼻梁上架了副眼镜,倒是柔和了往日的严肃。

        “你去哪儿?”尹自牧问。

        “老师回办公室?”见尹自牧点点头,周攒说:“那正好顺路。”

        两人一起往大门走,周攒好奇地问:“平时上课怎么不见老师戴眼镜?”

        “度数不是很深,只有看电脑的时候戴。”他开玩笑地说:“再说了,你们平时上课经常开小差,我看得这么清楚岂不是要气死。”

        周攒抿唇为自己辩护:“那肯定不是我,我是好学生。”

        说起这个,尹自牧赞同地点点头:“听苏学长说,已经有口笔译客户私下里接触你,直接找你报价了?”

        译员在翻译社兼职,能接触不少资源,如果客户满意,一些不需要团队合作的活儿都会私底下直接联系译员。价格报酬少了公司一道抽成,相对来说会更高。

        如果译员有野心,有规划,她或许能将客户转化成自己的。

        当然,这在一些翻译社是不允许的,这属于挖墙角。

        苏老板虽有微词,但因为周攒,他在郁孟平那里得了不少好处,也就睁一只眼闭一只眼。

        周攒懂其中的微妙,却毫不扭捏,毫不尴尬地笑:“他还真是什么话都和老师告状,也没听他在我面前提过,下次要是见到苏老板,我肯定得说说他。”

        尹自牧笑得温柔敦厚,看着周攒越来越自信成熟:“这说明你的翻译让很多人认可,开心么,周攒?”

        然而周攒矮了矮脖子:“可以说实话么?”

        “当然。”

        “一开始确实很开心,好像自己这么多年的书没有白读,努力没有白费,但我已经做了快两年的翻译,我忽然发现很无聊。我不过是台没有思考的机器,只是将对方的语言复述成另一种,没有自己的发言。”

        周攒将尹自牧视为前辈,指路明灯,将心中的想法明明白白地告诉他。

        译员看起来是份很不错的职业,口译的时薪还算高,笔译的时候安安静静,没人打扰。

        但周攒却觉得自己成了被忽略者。

        久而久之,她觉得翻译是件很乏味的事。……
    本章未完,请点击下一页继续阅读!

本站网站:www.123shuku.com