第四十一章 前件-第2/3页

加入书签
  “看,面前有一个院子。”亚里士多德指着出现在他们面前的一道矮墙,“先进去躲一下。”

  “只好如此了。”他们用尽全力攀上墙头,翻进了院内。

  ……

  “这是哪里?”赫米阿斯惊讶地发现院里并没有人居住,只有一些草垛和木柴随意堆砌着。“雅典城还有这样荒废的院落?”他自问道,“不是说这里寸土寸金吗?”

  “也许这里并没有被荒废,只是主人暂时离开了。”亚里士多德观察着周围的环境,“追兵马上就会过来,我们得找个地方躲藏一下。”

  “去屋里?”赫米阿斯推了一下门,却发现门上着锁。“我们要破坏锁头进去吗?”他举起了手中的武器。

  “不,那样不是明显地告诉追兵我们在里面吗?”亚里士多德环视院落,“那里好像有一个小门,是不是地窖?”

  “啊,我可不愿再次去地底下呆着了。”赫米阿斯虽然如此抱怨,还是去试图打开小门,“这里也推不开,但却看不到锁头。”

  “等一下,让我看看。”亚里士多德走到门前,“这里有一个机关,似乎要正确解开它才能进去。”他指着出现在门上的四个圆盘说道,“上面有一些花纹,你能看清吗?”

  “这好像是某种文字?”赫米阿斯摇摇头,“但我似乎并不认识它们。”

  “让我们从单纯的逻辑推论出发。”亚里士多德努力寻找着线索,“四个圆盘,每个圆盘上都有一个四个相同的符号,说明这个谜题与‘四’有关,而对于这样的机关制造者来说,有什么东西是他最可能考虑到的呢?”

  “四种元素?”赫米阿斯只能想到这个,“这些符号分别代表水火土气四种?”

  “让我们试试吧。”亚里士多德说道,“先确定一个,其他的就好判断了。”

  “这些符号……哎?”赫米阿斯突然说道,“如果把它们倒过来看,它们很像波斯语的字母啊!对,atar,我看出来了,这个是atar啊。”

  “你还认识波斯文字吗?”亚里士多德对这位朋友有了新的认识,“你说的那个单词是什么意思?”

  “当然,不要忘了很多波斯商人与我家做生意,他们的文字我也经常见到。”赫米阿斯终于找到了自己可以发挥的特长,他兴奋地说道,“这些文字是倒着排列的,而且都不是完整的拼写,但atar这个词太常见了,几乎每个波斯人都会提到,它的意思是:火。”

  “太好了!那么我们至少可以确定一个符号对应着‘火’元素。”亚里士多德开始转动圆盘,“上面其他的文字你还能看懂哪些?”

  “这一个……如果对应成希腊字母应该是Ab,这个是Vt……”赫米阿斯绞尽脑汁思考着,“ab,阿布,阿班,阿邦,对了,波斯语里‘水’的发音是aban!”

  “所以这个符号就是水的意思了。”亚里士多德说道,“火与水,这样我们就有了标的。”

  “其他的我也一时想不出来了。”赫米阿斯有些失落,“我也不是波斯语的学者。这些符号也似乎不太完整。”

  “这不一定是通用的符号,也可能来自某种个人的标记。”亚里士多德说,“让我们仔细看一下,似乎与它们排列的顺序有关?”

  “我感觉这个门上有一道凹槽,它连通了这四个圆盘。”赫米阿斯摸索着门的正面,“一个链条?”

  “如果是一个链条,应该与四种元素的生灭有关。”亚里士多德回忆着以往的知识,“四种元素的相互转化么?我好像听说过某些说法。让我们试试吧。”

  “我们要转动圆盘?”赫米阿斯跃跃欲试,“从哪边开始?”

  “首先,火应该是起点,这不但与赫拉克利特所说的本原相符,也符合波斯人信奉的教义。”亚里士多德分析道,“尽管我不知道这个链条究竟是什么原理,但通过元素的性质出发来分析,火轻而干,故而自然上升,因此它应该在上面两个位置。”

  “其次,你提到这些文字是倒着排列的,那么,元素的顺序也应该按照文字的阅读方向排列。”他转动了一下右上角的圆盘,“如果这里是起点,那么这里就应该是火。”

  “而与它性质相对的应该是水。”他把左下角的圆盘转动到“水”的位置。

  “那么剩下两个一个是气,一个是土,这就只能靠尝试了。”他先把左上角的圆盘转动到一个位置,右下角转动到另一个位置。……
    本章未完,请点击下一页继续阅读!

本站网站:www.123shuku.com